We recently transitioned our website to a new design to better help our members. This post was created before the design transition and may have some formatting issues. If you need help, please email danim@lupenet.org.

Cronología de Martha Sanchez en los movimientos sociales
By John-Michael Torres, December 29, 2020
Image

Mirando hacia atrás sobre décadas de compromiso con la justicia social

Martha Sánchez se jubila después de 14 años liderando el trabajo de organización comunitaria de LUPE, casi 20 años en el movimiento de trabajadores agrícolas y muchas décadas de dedicación a la justicia social.

Esta mujer inmigrante mexicana de baja estatura, de cuatro pies y diez pulgadas, anteriormente indocumentada, es un gigante en los movimientos de justicia social del Valle del Río Grande. Martha ha guiado a los miembros de LUPE a través de victorias organizativas impulsadas por el pueblo, como luz pública en las Colonias, protecciones contra inundaciones rurales y estándares más altos para desarrollos de vecindarios rurales.

No hay forma de que las palabras puedan captar todo lo que Martha ha contribuido al movimiento en el Valle del Río Grande durante sus décadas de compromiso con la justicia social. Eso no impedirá que la llenemos de aprecio y celebremos su viaje.


“Todo el mes trabajé y ni siquiera tenía suficiente para el par de zapatos que me había gastado ese mes.”

Juventud en México

Criada en una zona rural de San Luis Potosí por su abuela, Martha no podía pagar una educación formal después del sexto grado. Durante sus años escolares, le gustaba correr y era buena en eso. Pero no tenía con qué comprar zapatillas para correr. Entonces tuvo que abandonar la Educación Física.

Cuando quedó huérfana, Martha tuvo que cuidarse sola. Uno de sus últimos recuerdos de México fue recibir su salario mensual e ir a comprar un par de zapatos. “Trabajé todo el mes y ni siquiera tenía suficiente para el par de zapatos que me había gastado ese mes”, recuerda. Fue entonces cuando decidió venir a los EE. UU.

1969

Martha llega a los EE. UU. a la edad de 15 años. Cruza sin papeles en Brownsville durante la celebración anual de los Días Charros. Encontró trabajo preguntando a los propietarios de tiendas cerca del puente internacional si necesitaban a alguien para hacer el trabajo de la casa.

Vida en los EE.UU.

Martha conoce a su futuro esposo, Manuel, a través de la familia para la que trabajaba como doméstica. Martha y Manuel se casan y tienen tres hijos, Mark, Marty y Micheal. Martha aprende inglés leyéndoles libros para niños a sus hijos. Finalmente regresa a la escuela y obtiene su GED.

1981

Martha y su familia se unen a la congregación de la Iglesia Holy Spirit en McAllen. Martha participa en Valley Interfaith desde su fundación a principios de la década de 1980.

“Creo que fue un gran cambio en mi propia vida. Quería hacer algo más que ser una persona común – quería ser una activista.”

1988

La Iglesia del Espíritu Santo (Holy Spirit Catholic Church) crea la Comisión de Justicia y Paz. A través de la Comisión, la congregación participa en programas de inmersión y encuentro con comunidades en El Salvador durante las guerras civiles en centroamérica financiadas por los Estados Unidos. Martha viaja a El Salvador y es testigo de cómo se utiliza la ayuda militar estadounidense para matar a personas inocentes (fuente).

“Regresé de allí dándome cuenta de que necesitaba estar conectada con personas progresistas que son parte de los movimientos”, recuerda. “No podemos hacerlo solos. No podemos hacer el cambio que queremos en este país por nosotros mismos. Necesitábamos estar conectados a algo más grande. Y fue entonces cuando comenzamos a conectarnos con el movimiento aquí.”

“Creo que fue un gran cambio en mi propia vida”, dice. “Quería hacer algo más que ser una persona común – quería ser una activista”.

Video: Martha Sánchez – Convertirse en activista [inglés]

1990

Comienza a trabajar en la Iglesia Católica Holy Spirit en McAllen, convirtiéndose en coordinadora del ministerio familiar y directora de educación religiosa. Durante su mandato, asesora a los miembros de la congregación sobre cómo encontrar a Dios en la sociedad actual. A través de la Comisión de Justicia y Paz de la iglesia, Martha ayuda a los feligreses a conectarse y aprender de los trabajadores agrícolas, inmigrantes y residentes de colonias. “En la Unión de Trabajadores Agrícolas pudimos ver al Dios que está luchando para sacar a la gente de la miseria”, dice.

From left: Holy Spirit parish staff Rosario Vaello, Ann Cass and Martha Sanchez — National Catholic Reporter photos/Teresa Malcolm

2000

La Diócesis de Brownsville abole el plan de pensiones con 20 años de existencia para trabajadores laicos, lo que lleva a los trabajadores de cinco parroquias a organizarse, incluido Holy Spirit (fuente). Acuden a la Unión de Trabajadores Agrícolas en busca de ayuda.

 

Restore the Spirit at Holy Spirit Catholic Church

2002 | Joining the Farmworker Movement

Martha se une oficialmente a United Farm Workers cuando ella y sus compañeros laicos de Holy Spirit firman un contrato sindical de la UFW (fuente). Martha se desempeña como representante sindical.

Holy Spirit parishioners and supporters from other parishes hold signs of protest between services in Holy Spirit Church's courtyard June 29.

Como parte de Caminando Por La Paz, Martha recauda ayuda solidaria para los jóvenes de El Salvador marginados por la política exterior económica y militar de Estados Unidos (fuente).

Fr. Thomas Goekler with one of the first groups of kids of El Salvador that received Caminando Por La Paz scholarships with the help of Martha and the Peace & Justice committee of Holy Spirit Church.

2003

Con la Comisión de Paz y Justicia de la Iglesia del Espíritu Santo, Martha participa en protestas contra la guerra y el militarismo contra la guerra de Irak y la Escuela de las Américas.

Martha along with Holy Spirit Peace and Justice Community and Call to Action members at School of the Americas protest in Ft Benning, GA, 2006. Left to right: Caroline Hallman, Martha Sanchez, Ana Lucia Hallman, Manuel Sanchez, and Sister Moira. Second row: Benny Arfele (center) and David Saavedra (right). Photo courtesy of Guy Hallman.

Despedido del Espíritu Santo por organizar. Los trabajadores parroquiales sindicalizados llegan a un acuerdo con la diócesis más tarde ese mismo año y Martha regresa a trabajar para la parroquia (fuente).

Video: ¿Cómo aprendiste a ser organizadora? [inglés]

United Farm Workers hace la transición a La Unión del Pueblo Entero (LUPE) en el sur de Texas.

2004

En una reunión masiva con legisladores estatales en la sede de la Unión, LUPE lanza una campaña para ganar el alumbrado público.

2006 | Martha's LUPE Years

Comisión de Paz y Justicia expulsada de la Iglesia Católica Holy Spirit. Continúan sus actividades incorporando las enseñanzas de justicia social de Cristo en hogares privados, como lo hicieron los primeros cristianos (fuente).

Martha renuncia a su posición en Espíritu Santo junto con otras dos líderes sindicales, Ann Cass y Chayo Vaello, después de tres años de represalias antisindicales por parte del obispo Raymon Peña. En su carta de renuncia, escriben: “Nuestra lucha nunca ha consistido en ganar o perder. Nuestra lucha ha consistido en ser fieles al Evangelio, en decir la verdad al poder y en trabajar por la justicia para todas las personas empleadas por la Iglesia Católica” (fuente).

Peace and Justice Committee members pictured in The Paper of South Texas, April 2006

Martha continúa su compromiso con la justicia social en LUPE, primero como organizadora y luego como coordinadora de organización comunitaria (fuente). Cambiar de carrera después de 25 años en la Iglesia fue un gran desafío.

“En el primer año fue tan difícil que pensé que no lo lograría”, recuerda. “Pero una cosa que aprendí es que puedes aprender – a cualquier edad, puedes aprender, ¿verdad? Tienes la capacidad en nuestro cerebro para aprender realmente y hacer cosas todos los días sin importar tu edad “.

Pero cuando encontró LUPE, encontró un hogar.

“LUPE es importante para mí porque es una organización empoderadora que trabaja con las comunidades, liderada por las comunidades, por sus propios miembros”, recuerda Martha. “Debido a que tenemos una base de 7,000 miembros, es una organización fuerte que está creando los cambios que la gente necesita en sus comunidades. Y creo que somos una organización sin fines de lucro con una gran historia de haber sido creada por César Chávez. Y por eso es importante para mí, porque soy un gran fan de César Chávez. Y creo que su espíritu sigue con esta organización. Y por eso es tan importante para mí. Siento que aquí es donde está mi hogar “.

“Las personas en las colonias son mis mejores maestros, son los que me enseñaron cómo ser una mejor organizadora de una manera que realmente tengo que aprender de ellos … Para mí, las personas que organizo se convierten en mis maestros.”

2007

Con la ayuda de la entonces representante estatal Verónica Gonzales, los miembros de LUPE ganan una victoria legislativa en la campaña para luz pública en colonias. Gonzales es campeona de una legislación que autoriza a los condados a cobrar una tarifa a los residentes para pagar la electricidad utilizada por las farolas de alumbrado público (fuente).

“Pensé que sabía lo que necesitaban las personas que vivían en colonias, pero Martha me abrió los ojos”. – Ex Representante Estatal Verónica Gonzales

Sobre el papel de Martha en asegurar su compromiso con el alumbrado público, la Representante Gonzales recuerda: “Pensé que sabía lo que las personas que vivían en las colonias necesitaban, pero Martha me abrió los ojos. De una manera reflexiva y persuasiva, me educó sobre cómo la necesidad es más que solo agua y alcantarillado y problemas con las inundaciones que a menudo escuchamos. Ella jugó un papel decisivo al enseñarme sobre la necesidad del alumbrado público y la necesidad de asegurar que los desarrolladores no se aprovechen de los propietarios que han pagado durante años en su propiedad solo para que se los quiten debido a documentos que son unilaterales y con mayor frecuencia, sólo en inglés. Ella es una gran defensora “.

Dividing the county budget into the form of a pie, colonia residents strategize how to get a bigger piece of the pie devoted to public lighting.

2011

Martha dirige una serie de capacitaciones de desarrollo de liderazgo basadas en la educación popular para los residentes de la colonia que se organizan para ganar alumbrado público. Acerca de las capacitaciones, dice: “A veces, la información les da confianza. El conocimiento en sí mismo no es poder. Pero el conocimiento con la capacidad de organizarse en conjunto con otros crea poder. Se sienten poderosos una vez que aprenden cómo funciona el presupuesto. Y cuando articulan eso, sienten que tienen poder. Y eso les da la capacidad de poder pararse frente a la gente y hablar “.

Residents of colonia Linda Vista pose after asking County Commissioners for public lighting.

2012

La instalación de alumbrado público con energía solar en trece colonias del condado de Hidalgo marca la primera vez que los funcionarios del condado reconocen que tienen la capacidad y la responsabilidad de iluminar las colonias del condado (fuente).

LUPE, junto con socios de RGV Equal Voice Network, impulsa al condado de Hidalgo a incluir colonias en el referéndum de bonos de drenaje de $184 millones de dólares del condado. Gracias a la defensa de los residentes de la colonia, el referéndum incluye $15 millones para proyectos de drenaje rural y $10 millones para proyectos regionales de drenaje que alivian las inundaciones en las colonias.

2013

LUPE se asocia con ARISE, Texas Housers y otras organizaciones que sirven a las colonias para lanzar el programa de desarrollo de liderazgo Land Use Colonia Housing Action (LUCHA). La iniciativa trabaja con los líderes de las colonias para convertirse en expertos en las políticas públicas del condado y del estado que afectan a sus vecindarios. Los líderes de LUPE y ARISE rápidamente adquieren más conocimientos sobre la política de vecindarios de colonias que muchos funcionarios a nivel de condado, incluidos los comisionados del condado.

Líderes de LUPE y ARISE participan en el programa de entrenamiento LUCHA.

Líderes de LUPE y ARISE participan en el programa de entrenamiento LUCHA.

2015

Los residentes de la Colonia nuevamente traen el tema del alumbrado público a la Legislatura de Texas. Con la ayuda del Senador Chuy Hinojosa y el Representante Estatal Armando Martínez, los residentes de la colonia ganan la aprobación de HB 3002, un proyecto de ley que otorga a los condados herramientas y autoridad adicionales para instalar alumbrado público en vecindarios rurales (fuente).

“El conocimiento por sí mismo no es poder. Pero el conocimiento con la capacidad de organizarse en conjunto con otros crea poder.”

Con la guía de Martha, los líderes de la colonia diseñan un programa de alumbrado público para el condado de Hidalgo. LUPE y ARISE presionan al Condado de Hidalgo para que lo adopte. La comisión del condado vota por unanimidad para adoptar el nuevo programa (fuente).

2016

El condado instala la primera ronda de alumbrado público bajo el nuevo programa de alumbrado público ganado por los miembros de LUPE y ARISE (fuente).

Residents of Colonia Goolie Meadows enjoy the illumination provided by their new streetlights.

2018

Después de tres años de esfuerzos por parte de los residentes de la colonia, el condado vota para adoptar nuevas reglas que mejoren la calidad de vida en las nuevas colonias. Las reglas exigen alumbrado público y fuertes protecciones contra inundaciones para todos los vecindarios nuevos desarrollados fuera de los límites de la ciudad (fuente).

2019

Los residentes de la Colonia organizados con LUPE y ARISE ganan traducción e interpretación al español en las reuniones públicas del condado de Hidalgo (fuente).

With banners and signs, LUPE members celebrate translation victory outside of Hidalgo County Commissioners Court.

With banners and signs, LUPE members celebrate translation victory outside of Hidalgo County Commissioners Court.

2020

Martha se retira de LUPE, completando 14 años con la organización y 18 años como parte del movimiento de trabajadores agrícolas.

En su último día, reflexiona: “Hoy dejé mi oficina por última vez, pero me recordé que solo vamos en esta jornada dejando nuestras huellas y que tenemos que creer que las semillas que sembramos van a dar fruto. Si algo recuerdan de lo que yo compartí con ustedes es que si una pequeña huérfana de un pueblo en México que tod@s decían que no valía nada puede tocar tantas vidas, tod@s ustedes pueden tocar las vidas de mucha gente. ¡Si se puede!”

“[S]i una pequeña huérfana de un pueblo en México que tod@s decían que no valía nada puede tocar tantas vidas, tod@s ustedes pueden tocar las vidas de mucha gente.”


Martha, gracias por lo que aprendimos de ti y por tus contribuciones al movimiento por el cambio social. Tu amor por LUPE, nuestros miembros y las comunidades a las que servimos es tan firme como tu compromiso con la justicia social. Siempre tendrás un hogar con LUPE y el movimiento de trabajadores agrícolas. Como dices, “Esto no es un adiós, sino hasta pronto”. Nos veremos nuevamente tan pronto como sea seguro reunirnos en persona. ¡Nos vemos en las próximas manifestaciones!

Por ahora, disfruta de tu tiempo libre con tu familia y nietos. Estamos emocionados de ver a dónde te llevarán los próximos 20 años en tu viaje de movimiento social.

Sinceramente,

Juanita, Esther, Tania, Vanessa, Daniel, Maricela, Jorge, John-Michael and the entire LUPE family

PD – Si desea compartir sus propias palabras de agradecimiento para Martha, complete este formulario en línea. Nos aseguraremos de compartir sus palabras con ella.


John-Michael Torres is Communications Coordinator for La Unión del Pueblo Entero. More posts



Subscribe! 


Up next:

Subscribe for updates